Showing posts with label Trippavai. Show all posts
Showing posts with label Trippavai. Show all posts

Monday, 23 December 2024

Thirupavai Pasuram Margazhi Day 9

 தூமணி மாடத்து சுற்றும் விளக்கெரிய

தூபம் கமழத் துயிலணை மேல் கண்வளரும்

மாமன் மகளே! மணிக்கதவம் தாள் திறவாய்

மாமீர்! அவளை எழுப்பீரோ? உன்மகள் தான்

ஊமையோ அன்றிச் செவிடோ, அனந்தலோ?

ஏமப்பெருந்துயில் மந்திரப்பட்டாளோ?

மாமாயன் மாதவன் வைகுந்தன் என்றென்று

நாமம் பலவும் நவின்றேலோர் எம்பாவாய் ||












thoomaNi maadaththuc cuRRum viLakkeriyath 

Dhoopam kamazhath thuyilaNaimEl kaN vaLarum 

maamaan magaLE! maNik kadhavam thaaL thiRavaay 

maameer! avaLai ezhuppeerO  un magaL thaan

oomaiyO? anRic cevidO? anandhalO? 

Emap perunthuyil mandhirap pattaaLO? 

maamaayan maadhavan vaikundhan enRenRu 

naamam palavum navinRElOr embaavaai ||

Sunday, 22 December 2024

Thirupavai Pasuram Margazhi Day 8

 கீழ்வானம் வெள்ளென்று எருமை சிறுவீடு

மேய்வான் பரந்தனகாண் மிக்குள்ள பிள்ளைகளும்

போவான் போகின்றாரை போகாமல் காத்துன்னை

கூவுவான் வந்துநின்றோம் கோது கலமுடைய

பாவாய்! எழுந்திராய் பாடிப் பறைகொண்டு

மாவாய் பிளந்தானை மல்லரை மாட்டிய

தேவாதி தேவனைச் சென்று நாம் சேவித்தால்

ஆஆ என்று ஆராய்ந்து அருளேலோர் எம்பாவாய்










keezh vaanam veLLenRu erumai siRu veedu 

mEyvaan parandhana kaaN mikkuLLa piLLaigaLum 

pOvaan pOginRaarai(p) pOgaamal kaaththu  unnai(k)

koovuvaan vandhu ninROm  kOdhugalam udaiya

paavaay ezhundhiraay paadi(p) paRai kondu 

maavaay piLandhaanai mallarai maattiya 

dhEvaadhi dhEvanai(ch) chenRu naam sEviththaal 

aavaavenRu aaraayndhu aruL ElOr em paavaay ||





Thirupavai Pasuram Margazhi Day 7

 கீசுகீசு என்றெங்கும் ஆனைச்சாத்தன் கலந்து

பேசின பேச்சரவம் கேட்டிலையோ? பேய்ப்பெண்ணே!

காசும் பிறப்பும் கலகலப்பக் கைபேர்த்து

வாச நறுங்குழல் ஆய்ச்சியர் மத்தினால்

ஓசை படுத்த தயிர் அரவம் கேட்டிலையோ?

நாயகப் பெண்பிள்ளாய்! நாராயணன் மூர்த்தி

கேசவனைப் பாடவும் நீ கேட்டே கிடத்தியோ?

தேசம் உடையாய்! திறவேலோர் எம்பாவாய் ||













keecu keecu enRu engum aanaic caaththan  kalandhu

pEsina pEccaravam kEttilaiyO pEyp peNNE 

kaasum piRappum kalakalappak kai pErththu 

vaasa naRuNGkuzhal aaycciyar  maththinaal

Osai paduththa thayiraravam kEttilaiyO 

naayakap peN piLLaay naaraayaNan moorththi 

kEsavanaip paadavum nee kEttE kidaththiyO 

thEsamudaiyaay thiRavElOr embaavaay ||


Thirupavai Pasuram Margazhi Day 6

 புள்ளும் சிலம்பின காண் புள்ளரையன் கோயிலில்

வெள்ளை விளிசங்கின் பேரரவம் கேட்டிலையோ?

பிள்ளாய் எழுந்திராய்! பேய்முலை நஞ்சுண்டு

கள்ளச் சகடம் கலக்கழியக் காலோச்சி

வெள்ளத்து அரவில் துயிலமர்ந்த வித்தினை

உள்ளத்துக் கொண்டு முனிவர்களும் யோகிகளும்

மெள்ள எழுந்து அரியென்ற பேரரவம்

உள்ளம் புகுந்து குளிர்ந்தேலோர் எம்பாவாய் ||










puLLum silambina kaaN puLLaraiyan kOyilil 

veLLai viLisangin pEraravam kEttilaiyO 

piLLaay ezhundhiraay pEy mulai nancundu 

kaLLac cakatam kalakkazhiyak kaalOcci 

veLLaththaravil thuyilamarndha viththinai 

uLLaththuk kondu munivargaLum yOgigaLum 

meLLa ezhundhu "ari" enRa pEraravam 

uLLam pugundhu kuLindhElOr embaavaay ||


Friday, 20 December 2024

Thirupavai Pasuram Margazhi Day 5

 மாயனை மன்னு வடமதுரை மைந்தனை

தூய பெருநீர் யமுனைத் துறைவனை

ஆயர் குலத்தினில் தோன்றும் அணிவிளக்கை

தாயைக் குடல்விளக்கம் செய்த தாமோதரனை

தூயோமாய் வந்து நாம் தூமலர்த் தூவித்தொழுது

வாயினால் பாடி மனத்தினால் சிந்திக்க

போய பிழையும் புகுதருவான் நின்றனவும்

தீயினில் தூசாகும் செப்பேலோர் எம்பாவாய் ||



maayanai mannu vada madhurai maindhanaith 

thooya peru neer yamunaith thuRaivanai 

aayar kulaththinil thOnRum aNi viLakkaith 

thaayaik kudal viLakkam seydha dhaamOdharanaith 

thooyOmaay vandhu naam thoomalar thoovith thozhudhu 

vaayinaal paadi manaththinaal sindhikkap 

pOya pizhaiyum pugudharuvaan ninRanavum ||


Wednesday, 18 December 2024

Thirupavai Pasuram Margazhi Day 4

 ஆழி மழைக்கண்ணா! ஒன்று நீ கைகரவேல்
ஆழியுள் புக்கு முகந்துகொடு ஆர்த்தேறி
ஊழி முதல்வன் உருவம்போல் மெய்கறுத்து
பாழியந் தோளுடைப் பற்பநா பன்கையில்
ஆழிபோல் மின்னி வலம்புரிபோல் நின்றதிர்ந்து
தாழாதே சார்ங்கம் உதைத்த சரமழைபோல்                        
வாழ உலகினில் பெய்திடாய் நாங்களும்
மார்கழி நீராட மகிழ்ந்தேலோர் எம்பாவாய் ||












aazhi mazhaik kaNNaa! onRu nee kai karavEl 
aazhiyuL pukku mugandhu kodu aarththERi 
oozhi mudhalvan uruvam pOl mey kaRuththup 
paazhiyam^ thOLudaip paRpanaaban kaiyil 
aazhi pOl minni valamburi pOl ninRadhirndhu 
thaazhaadhE saarngam udhaiththa saramazhai pOl 
vaazha ulaginil peydhidaay naangaLum
maargazhi neeraada magizhndhElOr embaavaay ||

Thirupavai Pasuram Margazhi Day 3

ஓங்கி உலகளந்த உத்தமன் பேர் பாடி
நாங்கள் நம் பாவைக்குச் சாற்றி நீர் ஆடினால்,
தீங்கு இன்றி நாடு எல்லாம் திங்கள் மும்மாரி பெய்து
ஓங்கு பெறும் செந்நெல் ஊடு கயல் உகளப்
பூங்குவளைப் போதில் பொறி வண்டு கண் படுப்பத்
தேங்காதே புக்கு இருந்து சீர்த்த முலை பற்றி
வாங்கக் குடம் நிறைக்கும் வள்ளல் பெரும் பசுக்கள்
நீங்காத செல்வம் நிறைந்து ஏலோர் எம்பாவாய் ||












Ongi ulagaLandha uththaman pEr paadi
naangaL nam paavaikkuch chaatri neeraadinaal
theenginRi naadellaam thingaL mum maari peydhu
Ongu peRum senN nel oodu kayalugaLap
poonguvaLaip pOdhil poRi vandu kaN paduppath
thEngaadhE pukkirundhu seerththa mulai patri
vaanga kudam niRaikkum vaLLal perum pasukkaL
neengaadha selvam niRaindhElOr embaavaay ||

Thirupavai Pasuram Margazhi Day 2

வையத்து வாழ்வீர்காள்! நாமும் நம் பாவைக்குச்
செய்யும் கிரிசைகள் கேளீரோ பாற்கடலுள்
பையத்துயின்ற பரமன் அடிபாடி
நெய்யுண்ணோம் பாலுண்ணோம் நாட்காலே நீராடி
மையிட்டு எழுதோம் மலரிட்டு நாம் முடியோம்
செய்யாதன செய்யோம் தீக்குறளை சென்றோதோம்
ஐயமும் பிச்சையும் ஆந்தனையும் கைகாட்டி
உய்யுமா றெண்ணி உகந்தேலோர் எம்பாவாய் ||












vaiyaththu vaazhveergaaL naamum nampaavaikkuch
cheyyum kirisaigaL kELeerO paaRkadaluL
paiyath thuyinRa paramanadi paadi
neyyuNNOm paaluNNOm naatkaalE neeraadi
maiyittu ezhudhOm malarittu naam mudiyOm
seyyaadhana seyyOm theekkuRaLaich chenROdhOm
aiyamum pichchaiyum aandhanaiyum kai kaatti
uyyumaaR eNNi ugandhElOr empaavaay ||

Thirupavai Pasuram Margazhi Day 1

மார்கழித் திங்கள் மதிநிறைந்த நன்னாளால்
நீராடப் போதுவீர் போதுமினோ நேரிழையீர்
சீர்மல்கும் ஆய்ப்பாடிச் செல்வச் சிறுமீர்காள்
கூர்வேல் கொடுந்தொழிலன் நந்தகோபன் குமரன்
ஏரார்ந்த கண்ணி யசோதை இளஞ்சிங்கம்
கார்மேனி செங்கண் கதிர்மதியம் போல்முகத்தான்
நாராயணனே நமக்கே பறை தருவான்
பாரோர் புகழப் படிந்தேலோர் எம்பாவாய் ||














maargazhi(th) thingal madhi niraindha nannaalaal
neeraada(p) podhuveer podhumino nerizhaiyeer
seermalgum aayppaadi(ch) chelva(ch) chirumeergaal
koorvel kodundhozhilan nandhagopan kumaran
eraarndha kanni yasodhai ilansingam
kaar meni cengan kadhir madhiyam polmugaththaan
naaraayanane namakke parai tharuvaan
paaror pugazha(p) padindhelor empaavaay ||

Benefits of Reciting Thiruppavai

    Thiruppavai, composed by Andal, is a revered collection of 30 Tamil hymns dedicated to Lord Vishnu. Reciting Thiruppavai offers both spiritual and practical benefits for individuals and society. Devotees believe reciting Thiruppavai helps gain the blessings of Lord Vishnu and leads to liberation (Moksha). The hymns emphasize devotion, surrender, and selflessness, inspiring a disciplined spiritual path and Thiruppavai fosters love for God, nurturing the feeling of complete surrender (Saranagati). Regular chanting purifies thoughts, promotes positive energy, and helps develop focus.

    Reciting Thiruppavai during the Tamil month of Margazhi (December-January) is considered highly auspicious, believed to bring prosperity and divine blessings. Devotees believe that reciting Thiruppavai with sincerity helps in achieving goals, be it personal or professional.

   Thiruppavai inspires women, showcasing the strength of Andal's faith and love for the divine. Andal’s hymns are believed to bring prosperity, marital harmony, and fertility for women.

     Thiruppavai is not just a collection of hymns; it is a spiritual tool that aligns the soul with divine energy while instilling cultural values and fostering social harmony. Its practice leads to individual growth and a sense of unity in society.