ЁЯЩП Ritual Reflections ЁЯЩП

Wednesday, 26 August 2015

Soundarya Lahari - Part 3

The power of attracting every one and making everyone happy 

tatil laekhaa tanweem tapana sasi vaiswaanaramayeem
nishannaam shannaam apy upari kamalaanaam tava kalaam
mahaa padma atavyaam mridi tamalamaayaena manasaa
mahaantah pasyanto dadhati parama ahlaada lahareem. 21

рооிрой்ройро▓் роХொроЯி рокோрой்ро▒ ро╡роЯிро╡роо் - ро╕ро░்ро╡ ро╡роЪீроХро░роо்

родроЯிро▓்ро▓ேроХா родрой்ро╡ீроо் родрокрой роЪроЪி ро╡ைро╖்ро╡ாройро░ рооропீроо்
роиிро╖рог்рогாроо் ро╖рог்рогாроорок்ропுрокро░ி роХрооро▓ாройாроо் родро╡ роХро▓ாроо்
рооро╣ாрокрод்рооாроЯро╡்ропாроо் роо்ро░ுродிрод рооро▓рооாропேрой рооройро╕ா
рооро╣ாрои்род: рокроЪ்ропрои்родோ родродродி рокро░рооாро╣்ро▓ாрод ро▓ро╣ро░ீроо்I [21]

O! Mother, Thy forms fascinating like a streak of lightning, and with the glory of the Sun, Moon and Fire. Great evolved souls perceive and contemplate Theen their minds, with esteem as the Sadakhya kala or Bindu Roopam seatedn the great lotus forest (the sahasrara), above the six yogic chakras and thus they possess unending supreme joy. 21

Getting of all powers 

bhavaani tavam daasae mayi vitara drushtim sakarunaam
iti stotum vaanchan kathayati bhavaani twamtiyah
tadaiva twam tasmai disasi nija saayujya padaveem
mukunda brahmaendra sphuta makuta neeraajita padaam. 22

ро╕ро░்ро╡ ро╕ிрод்родி

рокро╡ாройி род்ро╡роо் родாро╕ே рооропி ро╡ிродро░ род்ро░ுро╖்роЯிроо் ро╕роХро░ுрогாроо்
роЗродி ро╕்родோродுроо் ро╡ாроЮ்роЪрой் роХродропродி рокро╡ாройி род்ро╡рооிродி роп:
родродைро╡ род்ро╡роо் родро╕்рооை родிроЪро╕ி роиிроЬро╕ாропுроЬ்роп рокродро╡ீроо்
рооுроХுрои்род рок்ро░ро╣்рооேрои்род்ро░ ро╕்рокுроЯ роороХுроЯ роиீро░ாроЬிрод рокродாроо்I [22]

O! Bhavani! The very moment one surrenders to you saying – “I am your slave, bestow Thy compassionate look on me”, You grant him, before he completes that sentence, the perpetual state of absorptionn Thee at Thy feet. Aren’ t your feet glittering with the twinkles from the precious stonesn the bright diadems (kireetas) of Mukunda, Brahma, andndra? 22

All round prosperity 

twayaa hritwaa vaamam vapu ripari truptaena manasaa
sareera artham sambhor aparam api sanko hritam abhoot
yadaetat twad roopam sakalam arunaabhan trinayanam
kuchaabhyaam aanamram kutila sasi choodaala makutam. 23

"роЪроХ்родிропிроЯроо் роЪிро╡ாроо்роЪрод்родிрой் роЕроЯроХ்роХроо்" [ро╕ро░்ро╡ ро╕роо்рокрод்родு] 

род்ро╡ропா ро╣்ро░ுрод்ро╡ா ро╡ாроороо் ро╡рокு-ро░рокро░ிрод்ро░ுрок்родேрой рооройро╕ா
роЪро░ீро░ாрод்родроо் роЪроо்рокோ-ро░рокро░роорокி роЪроЩ்роХே ро╣்ро░ுродроорокூрод்
ропродேродрод் род்ро╡род்ро░ூрокроо் ро╕роХро▓-рооро░ுрогாрокроо் род்ро░ிроиропройроо்
роХுроЪாрок்ропா-рооாроироо்ро░роо் роХுроЯிро▓-роЪроЪி-роЪூроЯாро▓-роороХுроЯроо்

O! Mother!magine, you might have taken over the right half too of the persona of the Lord Siva, perhaps being discontented to be onlyn his left half. That must be the reason for your entirely red, scintillating appearance with the three eyes, shaped bosom and curved body and the crown crested by the moon crescent. 23
Relief from the fear of Bhoothas, Prethas and Pishachas 


jagat sootae dhaataa harir avati rudrah kshapayatae
tiraskurwann aetat swam api vapureesa stirayati
sadaa poorwas sarwam tadda manugrihnaati cha sivah
tava ajnaam aalambya kshana chalitayor bhroo latikayoh. 24

 "родேро╡ிропிрой் рокுро░ுро╡ роЕрооைрок்рокு' [ро╕ро░்ро╡ рокூрод рок்ро░ேрод рокிроЪாроЪ рокроп роиிро╡ாро░рогроо்] 

роЬроХрод் ро╕ூродே родாродா ро╣ро░ி-ро░ро╡родி ро░ுрод்ро░: роХ்ро╖рокропродே
родிро░ро╕்роХுро░்ро╡рой்-ройேродрод் ро╕்ро╡роорокி ро╡рокு-ро░ீроЪро╕்-родிро░ропродி
ро╕родா рокூро░்ро╡: ро╕ро░்ро╡роо் родродிрод-рооройுроХ்ро░ுро╣்рогாродி роЪ роЪிро╡ро╕்
родро╡ாроЬ்роЮா рооாро▓рок்роп роХ்ро╖рог роЪро▓ிродропோро░்-рок்ро░ூро▓родிроХропோ:


O! Mother! Dhata (Brahma) begets the world. Hari protectst. Rudra destroyst. Eswara withdraws them (Dhata, Hari and Rudra), at willnto Him and obscures even his own body (by mergingnto Sadasiva).ndeed Siva (whose name)s preceded by (the word) Sada, obligesn all this, based upon Thy order, granted to Him by the momentary movement of your eye-brows. 24

Getting higher posts and power 

trayaanaam daevaanaam triguna janitaanaam tava sivae
bhavaet poojaa poojaa tava charanayor yaa virachitaa
tathaahi twaat paadod wahana mani peethasya nikatae
sthitaahy aetae saswan mukulita karottam samakutaah. 25

"родேро╡ிропிрой் рокூроЬைропிро▓் рооுроо்рооூро░்род்родி рокூроЬை роЕроЯроХ்роХроо்"  [роЙрой்ройродрок்рокродро╡ிропுроо் роЕродிроХாро░рооுроо் рокெро▒] 

род்ро░ропாрогாроо் родேро╡ாройாроо் род்ро░ிроХுрог-роЬроиிродாройாроо் родро╡ роЪிро╡ே
рокро╡ேрод் рокூроЬா рокூроЬா родро╡ роЪро░рогропோро░்-ропா ро╡ிро░роЪிродா
родродா ро╣ி род்ро╡род் рокாродோрод்ро╡ро╣рой роорогிрокீроЯро╕்роп роиிроХроЯே
ро╕்родிродா ро╣்ропேродே роЪроЪ்ро╡рой்-рооுроХுро▓ிрод-роХро░ோрод்родроо்ро╕-роороХுроЯா:I

O! Sivaani! That homage made to Thy feets verily the homage made to the Trinity (three gods) born of Thy three powers or Gunas. Thissndeed true and appropriate, for, the Trinity, with their folded hands held together on their fore- heads, always adore Thee with their crowns touching the gem studded foot rest of yours. 25

Destruction of internal and external enemies  

virincih panchatwam vrajati harir aapnoti viratim
vinaasam keenaaso bhajati dhanado yaati nidhanam
vitandree maahaendree vitatir api sammeelita drisaa
mahaa samhaarae asmin viharati sati twat patir asou. 26

"рокро░ாроЪроХ்родிропிрой் рокாродிро╡்ро░род்роп роороХிрооை"  [роЕроХрод்родிро▓ுроо், рокுро▒род்родிро▓ுроо் роЪрод்ро░ுроХ்роХро│ிрой் роЕро┤ிро╡ு]

ро╡ிро░ிроЮ்роЪி: рокроЮ்роЪрод்ро╡роо் ро╡்ро░роЬродி ро╣ро░ிро░ாрок்ройோродி ро╡ிро░родிроо்
ро╡ிройாроЪроо் роХீройாроЪோ рокроЬродி родройродோ ропாродி роиிродройроо்
ро╡ிродрои்род்ро░ீ рооாро╣ேрои்род்ро░ீ ро╡ிродродிро░рокி ро╕роо்рооீро▓ிрод род்ро░ுроЪா
рооро╣ா ро╕роо்ро╣ாро░ே роЕро╕்рооிрой் ро╡ிро╣ро░родி ро╕родி род்ро╡род்рокродி ро░ро╕ௌI

O! Mother! Virinchi embraces death. Hari becomesnactive. Kinaasa (Yama) tastes destruction. Dhanada (Kubera) proceeds to death. The group ofndras (14 Manus and 14ndras)s alson deep sleep (death) with eyes closed. Oh Sati!n this great universal destruction, Thy husband (Sadasiva) continues to sport (in Thy company). 26

 Self-realisation and Athma jnanam 

japo jalpas silpam sakalam api mudraa virachanaa
gatih praadakshinya kramanam asanaadya ahuti vidhih
pranaamas samvaesas sukham akhilam aatmaarpana drisaa
saparyaa paryaayas tava bhavatu yan mae vilasitam. 27

"ро╕рооропாроЪாро░ рооாройро╕ிроХ рокூроЬை" [роЖрод்роороЮாрой роЪிрод்родி]

роЬрокோ роЬро▓்рок:роЪிро▓்рокроо் ро╕роХро▓роорокி рооுрод்ро░ாро╡ிро░роЪройா
роХродி: рок்ро░ாродроХ்ро╖ிрог்роп-роХ்ро░роорог-роороЪройрод்ропாро╣ுродி-ро╡ிродி:
рок்ро░рогாроо: ро╕роо்ро╡ேроЪ: ро╕ுроХроороХிро▓-рооாрод்рооாро░்рок்рокрог-род்ро░ுроЪா
роЪрокро░்ропா-рокро░்ропாропро╕்-родро╡ рокро╡родு ропрой்рооே ро╡ிро▓ро╕ிродроо்I

O! Mother! Let my speech be Thy prayers, and all manual tasks do, be the symbolic arrangement of fingersn Thy worship, let my gait be the steps of circumambulation of Thee, let my food etc. be the oblations offered to Thee, let my silencen sleep be Thy salutation, let all thats happily manifestedn me be synonymous with Thy worship - from the point of view of offering myself (in your worship). 27

Fear of poison & avoidance of untimely death

sudhaam apy aaswaadya pratibhaya jaraa mrityu harineem
vipadyantae viswae vidhi sata makha mukhaadyaa divishadah
karaalam yat kshwaelam kabalitavatah kaala kalanaa
na sambhos tanmoolam tava janani taatanka mahimaa.

 "родேро╡ிропிрой் родாроЯроЩ்роХ роороХிрооை"  [ро╡ிро╖рокропроо், роЕроХாро▓роо்ро░ுрод்ропு роиிро╡ாро░рогроо்] 

роЪுродா роорок்ропாроЪ்ро╡род்роп рок்ро░родிрокроп-роЬро░ாроо்ро░ுрод்ропு-ро╣ро░ிрогீроо்
ро╡ிрокрод்ропрои்родே ро╡ிроЪ்ро╡ே ро╡ிродி-роЪродроороХாрод்ропா родிро╡ிро╖род:
роХро░ாро▓роо் ропрод் ро╖்ро╡ேро▓роо் роХрокро▓ிродро╡род: роХாро▓роХро▓ройா
рои роЪроо்рокோро╕் родрой் рооூро▓роо் родро╡ роЬройройி родாроЯроЩ்роХ-рооро╣ிрооா

O! Mother! The Brahma,ndra and other celebrities of the heaven, though they have taken themmortal fluid, Amrita, whichs supposed to remove the fearful old age (and) death, perish at the time of Pralaya (total dissolution). But, Sambhu, though he consumed the dreadful poison (Kala koota visham)s not affected even the least by the all devouring Time.sn’ tt because of the greatness of your earrings! 28

To avoid miscarriages, to tame rude people 

kireetam vairincham parihara purah kaitabha bhidah
kathorae koteerae skhalasi jahi jambhaari makutam
pranamraeshwae taeshu prasabham upayaa tasya bhavanam
bhavasya abhyutthaanae tava parijanoktir wijayatae. 29

"родேро╡ி рокро░роороЪிро╡ройை ро╡ро░ро╡ேро▒்роХுроо் ро╡ைрокро╡роо்"  [рок்ро░ро╕ро╡ாро░ிро╖்роЯ роиிро╡்ро░ுрод்родி, рооூро░்роХ்роХро░ை ро╡роЪрок்рокроЯுрод்родுродро▓்] 

роХிро░ீроЯроо் ро╡ைро░ிроЮ்роЪроо் рокро░ிро╣ро░ рокுро░: роХைроЯрокрокிрод:
роХроЯோро░ே роХோроЯோро░ே ро╕்роХро▓ро╕ி роЬро╣ி роЬроо்рокாро░ி-роороХுроЯроо்
рок்ро░ேрогроо்ро░ேро╖்ро╡ேродேро╖ு рок்ро░ро╕рок-рооுрокропாродро╕்роп рокро╡ройроо்
рокро╡ро╕்ропாрок்ропுрод்родாройே родро╡ рокро░ிроЬройோроХ்родிро░்-ро╡ிроЬропродேI

O! Mother! “Watch out, theres the crown of Brahma near your feet. Be carefuln front! You may trip on the hard crown of Vishnu (Kaitabhabhida)! Carefully avoid the crown ofndra (Jambhari)!” - May such cautionary words of your retinue triumph, when youmpetuously (suddenlyn haste) risen honour of Bhava (Your Lord Siva), who approaches your palace, when these gods are paying their obeisance to You. 29

Entering into another body 

swadaehod bootaabhir ghranibhir animaadwaabhir abhitah
nishaevyae nityae twaam ahamti sadaa bhaavayati yah
kim aascharyam tasya trinayana samriddim trunayatah
mahaa samvarta agnir wirachayati neeraajana vidhim. 30


"родேро╡ிропைрод் родройродு роЖрод்рооாро╡ாроХ роЙрокாроЪிрод்родро▓்" [рокро░ாроХாропрок் рокிро░ро╡ேроЪроо்] 

ро╕்ро╡ேродேро╣ோрод்рокூродாрокிро░்-роХ்ро░ுрогிрокி-ро░рогிроород்ропாрокி-ро░рокிродோ
роиிро╖ேро╡்ропே роиிрод்ропே род்ро╡ா-рооро╣рооிродி ро╕родா рокாро╡ропродி роп:
роХிрооாроЪ்роЪро░்ропроо் родро╕்роп род்ро░ிроиропрой-ро╕роо்ро░ுрод்родிроо் род்ро░ுрогропродோ
рооро╣ாро╕ро╡ро░்род்родாроХ்ройிро░்-ро╡ிро░роЪропродி роиீро░ாроЬрой-ро╡ிродிроо்I

O! What a wonder! O Mother! Worthy of all adoration! Oh the Eternal One! He who constantly meditates on Thee, as the manifestation of the Anima etc., eight siddhis generated from Thy own body, and contemplates on You, merging himself with Thee, - He (such a devotee) considers the wealth of absorptionnto Siva as equivalent, but, to a piece of straw. To him the great fire of dissolution by You will appear as the Harati (neerajanam or the ceremony of waving lightsn worship). 30

How To Chant:

Sunday, 16 August 2015

Sloka to Get Prosperity

Sridha Srishah Srinivasah Srinidhi Srivibha-Vanaha 
Sridharah Srikarah Shreyah Shriman Loka-Trayashrayaha


ро╕்ро░ீрод ро╕்ро░ீроЪ ро╕்ро░ீройிро╡ாро╕ ро╕்ро░ீроиிродி ро╕்ро░ீро╡ிрокாро╡рой
ро╕்ро░ீродро░ ро╕்ро░ீроХро░ ро╕்ро░ேроп ро╕்ро░ீрооாрой்ро▓ோроХрод்ро░ропாроЪ்ро░роп

Sree-dah - One who gives Sree to all His sincere and dedicated devotees. Narayana provides wealth, for all His ardent devotees. He is the River of Knowledge and Joy for all devoted hearts which are surrendered to Him.
Sreesah - The Lord of the Goddess of Wealth, Sree-Mahalakshmi. Her wealth is ‘the ability to nourish.’ Thus She gives to the striving devotee, the mighty and noble virtues, his inner wealth.
Sree-nivaasah - One who dwells and manifests in the good people. Here the word Sree is to be understood as “those who have Sree in them.” The One Who abides in purified hearts-wherein the passions and lusts have been removed and peace, joy, devotion and understanding have arrived. In such people the Self comes to shine all by Itself.
Sree-nidhih - One Who is the treasure- house (Nidhih) of Sree. Vishnu, being the All-Full and Perfect, all glories draw themselves from Him alone. Even Sree-Maayaa --can play Her games only when She draws Her vitality from Narayana, the Self.
Sree-bibhaavanah – “One Who is a Distributor of Sree.” Vishnu provides each, according to his merit, the wealth, both inner and outer. Sree Narayana is the Law behind actions and so He is the Dispenser of the fruits- of-actions.
Sree-dharah - Lord always carries Sree in His bosom. In short, Atman, the Self, is never divorced from Its omnipotence and All-Fullness.
Sree-karah - One Who confers Sree upon His devotees who remember Him continuously, reflect upon His nature and meditate upon His Glories.
Sreyah - Narayana is Moksha-Liberation. He is the Way and the Goal. He gives to His devotees the total liberation from all their physical passions, emotional agitations and intellectual restlessnesses.
Sreemaan – One Who possesses all Glories, Riches, Capacities and Beauties. He who is the owner of all Sree; the abode of all Its Splendour.
Lokatraya-asrayah - The Shelter for the three worlds. The Substratum for the three worlds-of-experiences (waking, dream and deep-sleep). If the Self, the Consciousness, were not in us, no experience would ever be ours. Narayana is this “objectless awareness.”
How to Chant:


Friday, 14 August 2015

Soundarya Lahari - part 2

The Soundarya Lahari meaning "Waves Of Beauty" is a famous literary work in Sanskrit believed to be written by sage Pushpadanta and Adi Shankara.

Description of Srichakram - good progeny, life becomes meaningful:

chaturbis Sreekanthais Siva yuvatibhih panchabhir api
prabhinna abhis Sambor navabhir api moola prakritibhih
chatus chatwaarimsad vasu dala kalaasra trivalaya
tri raekhaabhis saartham tava Sarana konaah parinataah. [11]

ро╕்ро░ீроЪроХ்роХро░ ро╡ро░்рогройை [ро╕род்ро╕рои்родாройроо், роЬрой்роо ро╕ாрокро▓்ропроо்]

роЪродுро░்рок்рокி: ро╕்ро░ீроХрог்роЯை: роЪிро╡ ропுро╡родிрокி; рокроЮ்роЪрокிро░рокி
рок்ро░рокிрой்ройாрокி: роЪроо்рокோро░்-роиро╡рокிро░рокி рооூро▓рок்ро░роХ்ро░ுродிрокி: I
роЪродுроЪ்роЪрод்ро╡ாро░ிроо்роЪрод்-ро╡ро╕ுродро▓-роХро▓ாshra-род்ро░ிро╡ро▓роп
род்ро░ிро░ேроХாрокி: ро╕ாро░்род்родроо் родро╡ роЪро░рогроХோрогா рокро░ிрогродா: II [11]

The Sri Chakra (the abode of the Sakti) has 44 angles with four Sri Kantha (Siva chakras)
and five Siva Yuvati (Other Sakti chakras), separate from the Siva chakras and these are
nine source materials for the universe. These are surrounded by the eight petalled lotus
(Asta dala padma), next by the sixteen petalled lotus. All these are in three circles
separated by the 3 lines. (Sree Sakti is the 1000 petalled lotus in the brain.)
     

Unparalleled beauty - highest attainment in life, dumb person gets the power of speech:

twadeeyam soundaryam tuhina giri kanyae tulayitum
kaveendraah kalpantae kathamapi virinchi prabhritayah
 yuda alokoutsukyaad amara lalanaa yaanti manasaa
 tapobhir dushpraapaam api girisa saayujya padaveem .[12]

 роЙро╡рооைропро▒்ро▒ роЪௌрои்родро░்ропроо் [роЪிро╡ро╕ாропுроЬ்ропроо், роКрооைропுроо் рокேроЪ

род்ро╡родீропроо் ро╕ௌрои்родро░்ропроо் родுро╣ிройроХிро░ிроХрой்ропே родுро▓ропிродுроо்
роХро╡ீрои்род்ро░ா: роХро▓்рокрои்родே роХродроорокி ро╡ிро░ிроЮ்роЪ-рок்ро░рок்ро░ுродроп: I
ропродாро▓ோроХௌрод்ро╕ுроХ்ропா-родрооро░ро▓ро▓ройா ропாрои்родி рооройро╕ா
родрокோрокிро░் родுро╖்рок்ро░ாрокாроорокி роХிро░ிро╖-ро╕ாропுроЬ்роп-рокродро╡ீроо் II  [12]

     
O! Daughter of the snow mountain! The best of poets such as Virinchi (Brahma) and others are unable to compare, at least somehow or other, your beauty (with any thing they know of). Out of their ardent curiosity to witness your glory, the celestial women (apsaras) enter the Lord Siva’s mind through contemplation and total surrender. O! This experience is impossible even by any rigorous penance.
The grace of Her look - success in love:
         
naram varsheeyaamsam nayana virasam narmasu jadam
tavaapaanga alokae patitam anudha avanti satasah
 galad vaenee bandhaah kucha kalasa visrasta sichayaah
 hathat trutyat kaanchyo vigalita dukoolaa yuvatayah.  [13]

 роХроЯைроХ்роХрог்рогிрой் роХிро░ுрокை [роХாроороЬропроо்

" роиро░роо் ро╡ро░்ро╖ீропாроо்ро╕роо் роиропройро╡ிро░ро╕роо் роиро░்рооро╕ு роЬроЯроо்
родро╡ாрокாроЩ்роХாро▓ோроХே рокродிрод-рооройுродாро╡рои்родி роЪродроЪ:
роХро▓род்ро╡ேрогீрокрои்родா: роХுроЪроХро▓роЪ-ро╡ிро╕்ро░ро╕்род-ро╕ிроЪропா
ро╣роЯாрод்род்ро░ுроЯ்ропрод்-роХாроЮ்роЪ்ропோ ро╡ிроХро▓ிрод-родுроХூро▓ா ропுро╡родроп:  [13]

          O! Mother, A tiny glance from even the corner of your eye is good enough! A man, even though is very old, very ugly looking and apathetic in amorous sport, hundreds of young women go after him, unmindful of their loosened braided hair, slipping upper cloth from their attractive bosoms, suddenly snapping waist ornaments and their drooping silk sarees. Isn’t it the power of thy blessing?

 Beyond adhara chakras - avoidance of famine and epidemic:
                           
kshitou shat panchaasad dwi samadhika panchaasad udakae
hutaasae dwaashashtis chamaradhika panchaasad anilae
divi dwishshat trimsan manasi cha chatu shshashtir iti yae
 mayookhaas taeshaam apy upari tava paada ambuja yugam .  [14]

роЖродாро░ роЪроХ்роХро░роЩ்роХро│ிрой் роХிро░рогроЩ்роХро│ுроо் роЕродро▒்роХு роЕрок்рокாро▓ுроо் [рокроЮ்роЪроо், роХொро│்ро│ைроиோроп் роиிро╡ிро░ுрод்родி

роХ்ро╖ிродௌ ро╖роЯ்-рокроЮ்роЪாро╕род்-род்ро╡ிро╕роородிроХ-рокроЮ்роЪாроЪ-родுродроХே
ро╣ுродாроЪே род்ро╡ா-ро╖ро╖்роЯிроЪ்-роЪродுро░родிроХ-рокроЮ்роЪாроЪ-родройிро▓ே I
родிро╡ி род்ро╡ி:ро╖роЯ்род்ро░ிроо்роЪрои்рооройро╕ி роЪ роЪродுро╖்ро╖ро╖்роЯிро░ிродி ропே
рооропூроХாро╕்-родேро╖ா-роорок்ропுрокро░ி родро╡ рокாродாроо்рокுроЬ-ропுроХроо் II  [14]

   
O! Mother! Your pair of lotus feet is even above the following beams of light that are thus disposed. They are fifty six in the earth element, fifty two in the water element, sixty two in the fire element, fifty four in the air element, twice thirty six (72) in the space element, and sixty four in the mind element. Sakti staanam is above these six planes in the 1000 petalled lotus in the Amruta Ocean and is called the BINDU STANAM.
 
 Devi's Satva image - ability to become scholar and compose poems:

Sarajjyotsnaa suddaam sasiyuta jataa joota makutaam
 vara traasa traana spatika ghatikaa pustaka karaam
 sakrin natwaa na twaa katham iva sataam sannidadhatae
 madhu ksheera draakshaa madhurima dhureenaah phanitayah.  [15]

"родேро╡ிропிрой் роЪுрод்род ро╕род்ро╡ ро╡роЯிро╡роо் [роХро╡ிрод்родுро╡рооுроо், рокாрог்роЯிрод்родிропрооுроо்

роЪро░роЬ்-роЬ்ропோрод்ро╕்ройா ро╕ுрод்родாроо் роЪроЪிропுрод-роЬроЯாроЬூроЯ-роороХுроЯாроо்
ро╡ро░-род்ро░ாро╕-род்ро░ாрог-ро╕்рокроЯிроХ-роХுроЯிроХா-рокுро╕்родроХ-роХро░ாроо் I
ро╕роХ்ро░ுрой்рой род்ро╡ா роирод்ро╡ா роХродрооிро╡ роЪродாроо் ро╕рой்ройிродродродே
роородு-роХ்ро╖ீро░-род்ро░ாроХ்ро╖ா-роородுро░ிроо-родுро░ீрогா: рокрогிродроп: II  [15]
 
O! Mother, You are pure like the autumnal moonlight, You are decorated with a tiara (kireeta like) made up of the mass of your twisted hair crowned with the moon, and Your hands grant all boons and promise protection from fear, and sport the crystal beads and a book of knowledge. It is, but natural that the poetic works of people, who bowed to you and got your blessings, are fully charged with the sweetness of honey, milk and grape juice.                  

 Mastery of Vedas & Shastras:

kaveendraanaam chaetah kamalavana baalaat  ava ruchim
 bhajantae yaesa sah katichid arunaam aeva bhavateem
 virinchi praeyasyaas taruna tara sringaara laharee
 gabheera abhir waagbir vidadhati sataam ranjanamamee.  [16]

"роЕро░ுрог рооூро░்род்родி" [ро╡ேродாроХроо роЮாройроо்

роХро╡ீрои்род்ро░ாрогாроо் роЪேрод: роХрооро▓ро╡рой рокாро▓ாродрок-ро░ுроЪிроо்
рокроЬрои்родே ропே ро╕рои்род: роХродிроЪிродро░ுрогா рооேро╡ рокро╡родீроо் I
ро╡ிро░ிроЮ்роЪி-рок்ро░ேропро╕்ропாро╕்-родро░ுрогродро░-ро╖்ро░ுроЩ்роХாро░ро▓ро╣ро░ீ
роХрокீро░ாрокிро░்-ро╡ாроХ்рокிро░்-ро╡ிродродродிро╕родாроо் ро░роЮ்роЪройроорооீ II  [16]

O! Mother, Just as the morning Sun shine is to the lotuses, You are the illuminating morning twilight of the red dawn, to lotus hearts of the best of poets (their creativity). Those blessed good men who worship Thee, become dearest to Goddess Saraswati. By her grace, they ever impart pleasure and consummation to the hearts of like minded courtiers with their creative, profound and romantic poetry.

 To improve communication skills; to attain knowledge of shastras and sciences:
       
   saavitreebhir vaachaam sasimani silaabhanga ruchibhih
vasinyaadya abhistwaam saha janani  sanchintayati yah
 sa kartaa kaavyaanaam bhavati mahataam bhangi ruchibhih
vachobhir vaag daevee vadana kamala amoda madhuraih.   [17]

ро╡ாроХ் родேро╡родைроХро│ாро▓் роЪூро┤рок்рокெро▒்ро▒ро╡ро│் [ро╡ாроХ் ро╡ிро▓ாро╕роо், роЪாро╕்род்ро░ роЮாройроо்

ро╕ро╡ிрод்ро░ீрокிро░்-ро╡ாроЪாроо் роЪроЪிроорогி-роЪிро▓ா-рокроЩ்роХ-ро░ுроЪிрокிро░்
ро╡роЪிрой்ропாрод்ропாрокிро╕்-род்ро╡ாроо் ро╕ро╣ роЬройройி ро╕роЮ்роЪிрои்родропродி I
ро╕ роХро░்род்родா роХாро╡்ропாройாроо் рокро╡родி рооро╣родாроо் рокроЩ்роХிро░ுроЪிрокிро░்
ро╡роЪோрокிро░்-ро╡ாроХ்родேро╡ீ-ро╡родрой-роХрооро▓ா рооோрод роородுро░ை: II [17]

          O! Mother! You are in the company of Vasini (Lakshmi), the Goddess of speech (Savitri) and the Goddess of beauty (Rati) with the luster of the moon-stone slabs (marble blocks). The one, who, adores You in the company of the above powers, certain, he becomes the author of extra-ordinary poetry with the beauty, taste and wit of all time great poets and his works emanate the sweet fragrance of the lotus face of the goddess Saraswati.

Meditation on Devi's image: victory in love:    

 tanu chchaaya abhistae taruna tarani sree saranibhih
divam sarwaam urveem arunimani magnaam smarati yah
 bhavant asya trasyad vana harina saaleena nayanaah
 sah orwasyaa vasyaah kati kati na geerwaana ganikaah.  [18]

роЕро░ுрогро░ூрок род்ропாройроо்: роХாроороЬропроо்:

родройுроЪ்роЪாропாрокிро╕்-родே родро░ுрог родро░рогி ро╕்ро░ீ ро╕ро░рогிрокிро░்
родிро╡роо் ро╕ро░்ро╡ா-рооுро░்ро╡ீ-рооро░ுрогிрооройி роороХ்ройாроо் ро╕்рооро░родி ропா I
рокро╡рои்род்ропро╕்роп род்ро░ро╕்ропрод்-ро╡рой-ро╣ро░ிрог-роЪாро▓ீрой-роиропройா:
ро╕ро╣ோро░்ро╡роЪ்ропா ро╡роЪ்ропா: роХродிроХродி рои роХீро░்ро╡ாрог-роХрогிроХா: II [18]
   
O! Mother! He, who understands that all heaven and earth are ever immersed in the pink luster of Thy persona, akin to the luster of the freshly arisen Sun, to him, how many celestial courtesan maids along with Urvasi are not at his feet - with their eyes resembling frightened forest deer ?  (Indeed all such women are after him)

To win over our loved ones:    

     mukham bindum kritwaa kucha yuga madhastasya tadadho
 hara artham dhyaayaedyo hara mahishi tae manmatha kalaam
sasadyas samkshobham na yati vanitaa ityati laghu
 trilokeem apy aasu bhramayati ravi indu stana yugaam.   [19]

роХாроороХро▓ா род்ропாройроо் (роХாроо роЬрокроо்);

рооுроХроо் рокிрои்родுроо் роХ்ро░ுрод்ро╡ா роХுроЪропுроХроородро╕் родро╕்роп родродродோ
ро╣ро░ாро░்род்родроо் род்ропாропேрод்ропோ ро╣ро░рооро╣ிро╖ி родே роорой்роород роХро▓ாроо் I
ро╕ ро╕род்роп: ро╕роо்роХ்ро╖ோрокроо் ройропродி ро╡ройிродா роЗрод்ропродிро▓роХு
род்ро░ிро▓ோроХீроорок்ропாро╖ு рок்ро░рооропродி ро░ро╡ீрои்родு ро╕்родройропுроХாроо் I  [19]

  O! Queen of Hara! He, who meditates on Thee as manifestation of the Creative Force, having imagined the Bindu as Thy face, Thy bosom as the middle part, and Thy female organs of generation below that (signifying you as force of the laya, sthiti and srusti), he immediately reduces all women into a state of agitation very easily. He even deludes quickly, the maiden named Trilokee (three worlds) who has the sun and moon as her pair of breasts.

 Cure from poisons and fevers:              

kiranteem angaebhyah kirana nikurumba amrita rasam
 hridi twaam aadhattae hima kara silaa moortim iva yah
 sa sarpaanaam darpam samayati sakuntaadhipa iva
 jwara plushtaan drishtyaa sukha yati sudhaa dhaara sirayaa.   [20]

роЪрои்родிро░роХாрои்родрок் рокிро░родிрооை рокோрой்ро▒ ро╡роЯிро╡роо் - ро╕ро░்ро╡ ро╡ிро╖, ро╕ро░்ро╡ роЬ்ро╡ро░ роиிро╡ாро░рогроо்:

роХிро░рои்родி роороЩ்роХேрок்рок்роп: роХிро░рог роиிроХுро░ுроо்рокாроо்ро░ுрод ро░ро╕роо்
ро╣்ро░ுродி род்ро╡ா рооாродрод்родே ро╣ிроороХро░ роЪிро▓ா рооூро░்род்родிрооிро╡ роп: I
ро╕ ро╕ро░்рок்рокாрогாроо் родро░்рок்рокроо் роЪрооропродி роЪроХுрои்родாродிрок роЗро╡
роЬ்ро╡ро░рок்ро▓ுро╖்роЯாрой் род்ро░ுро╖்роЯ்ропா ро╕ுроХропродி ро╕ுродாродாро░ ро╕ிро░ропா II [20]                

   O! Mother! He, who fixes Thee in his heart as the scintillation emanating, like nectar, from the various parts of Thy persona, like the multitude of cool rays from an idol made up of moon-stone (marble), becomes powerful like Garutman, the lord of birds – who destroys the pride of serpents. Such a devoted man comforts those scorched by fever by his mere look, endowed as if he is with the vessel overflowing with Amrita.

How To Chant: