ЁЯЩП Ritual Reflections ЁЯЩП

Wednesday, 26 August 2015

Soundarya Lahari - Part 3

The power of attracting every one and making everyone happy 

tatil laekhaa tanweem tapana sasi vaiswaanaramayeem
nishannaam shannaam apy upari kamalaanaam tava kalaam
mahaa padma atavyaam mridi tamalamaayaena manasaa
mahaantah pasyanto dadhati parama ahlaada lahareem. 21

рооிрой்ройро▓் роХொроЯி рокோрой்ро▒ ро╡роЯிро╡роо் - ро╕ро░்ро╡ ро╡роЪீроХро░роо்

родроЯிро▓்ро▓ேроХா родрой்ро╡ீроо் родрокрой роЪроЪி ро╡ைро╖்ро╡ாройро░ рооропீроо்
роиிро╖рог்рогாроо் ро╖рог்рогாроорок்ропுрокро░ி роХрооро▓ாройாроо் родро╡ роХро▓ாроо்
рооро╣ாрокрод்рооாроЯро╡்ропாроо் роо்ро░ுродிрод рооро▓рооாропேрой рооройро╕ா
рооро╣ாрои்род: рокроЪ்ропрои்родோ родродродி рокро░рооாро╣்ро▓ாрод ро▓ро╣ро░ீроо்I [21]

O! Mother, Thy forms fascinating like a streak of lightning, and with the glory of the Sun, Moon and Fire. Great evolved souls perceive and contemplate Theen their minds, with esteem as the Sadakhya kala or Bindu Roopam seatedn the great lotus forest (the sahasrara), above the six yogic chakras and thus they possess unending supreme joy. 21

Getting of all powers 

bhavaani tavam daasae mayi vitara drushtim sakarunaam
iti stotum vaanchan kathayati bhavaani twamtiyah
tadaiva twam tasmai disasi nija saayujya padaveem
mukunda brahmaendra sphuta makuta neeraajita padaam. 22

ро╕ро░்ро╡ ро╕ிрод்родி

рокро╡ாройி род்ро╡роо் родாро╕ே рооропி ро╡ிродро░ род்ро░ுро╖்роЯிроо் ро╕роХро░ுрогாроо்
роЗродி ро╕்родோродுроо் ро╡ாроЮ்роЪрой் роХродропродி рокро╡ாройி род்ро╡рооிродி роп:
родродைро╡ род்ро╡роо் родро╕்рооை родிроЪро╕ி роиிроЬро╕ாропுроЬ்роп рокродро╡ீроо்
рооுроХுрои்род рок்ро░ро╣்рооேрои்род்ро░ ро╕்рокுроЯ роороХுроЯ роиீро░ாроЬிрод рокродாроо்I [22]

O! Bhavani! The very moment one surrenders to you saying – “I am your slave, bestow Thy compassionate look on me”, You grant him, before he completes that sentence, the perpetual state of absorptionn Thee at Thy feet. Aren’ t your feet glittering with the twinkles from the precious stonesn the bright diadems (kireetas) of Mukunda, Brahma, andndra? 22

All round prosperity 

twayaa hritwaa vaamam vapu ripari truptaena manasaa
sareera artham sambhor aparam api sanko hritam abhoot
yadaetat twad roopam sakalam arunaabhan trinayanam
kuchaabhyaam aanamram kutila sasi choodaala makutam. 23

"роЪроХ்родிропிроЯроо் роЪிро╡ாроо்роЪрод்родிрой் роЕроЯроХ்роХроо்" [ро╕ро░்ро╡ ро╕роо்рокрод்родு] 

род்ро╡ропா ро╣்ро░ுрод்ро╡ா ро╡ாроороо் ро╡рокு-ро░рокро░ிрод்ро░ுрок்родேрой рооройро╕ா
роЪро░ீро░ாрод்родроо் роЪроо்рокோ-ро░рокро░роорокி роЪроЩ்роХே ро╣்ро░ுродроорокூрод்
ропродேродрод் род்ро╡род்ро░ூрокроо் ро╕роХро▓-рооро░ுрогாрокроо் род்ро░ிроиропройроо்
роХுроЪாрок்ропா-рооாроироо்ро░роо் роХுроЯிро▓-роЪроЪி-роЪூроЯாро▓-роороХுроЯроо்

O! Mother!magine, you might have taken over the right half too of the persona of the Lord Siva, perhaps being discontented to be onlyn his left half. That must be the reason for your entirely red, scintillating appearance with the three eyes, shaped bosom and curved body and the crown crested by the moon crescent. 23
Relief from the fear of Bhoothas, Prethas and Pishachas 


jagat sootae dhaataa harir avati rudrah kshapayatae
tiraskurwann aetat swam api vapureesa stirayati
sadaa poorwas sarwam tadda manugrihnaati cha sivah
tava ajnaam aalambya kshana chalitayor bhroo latikayoh. 24

 "родேро╡ிропிрой் рокுро░ுро╡ роЕрооைрок்рокு' [ро╕ро░்ро╡ рокூрод рок்ро░ேрод рокிроЪாроЪ рокроп роиிро╡ாро░рогроо்] 

роЬроХрод் ро╕ூродே родாродா ро╣ро░ி-ро░ро╡родி ро░ுрод்ро░: роХ்ро╖рокропродே
родிро░ро╕்роХுро░்ро╡рой்-ройேродрод் ро╕்ро╡роорокி ро╡рокு-ро░ீроЪро╕்-родிро░ропродி
ро╕родா рокூро░்ро╡: ро╕ро░்ро╡роо் родродிрод-рооройுроХ்ро░ுро╣்рогாродி роЪ роЪிро╡ро╕்
родро╡ாроЬ்роЮா рооாро▓рок்роп роХ்ро╖рог роЪро▓ிродропோро░்-рок்ро░ூро▓родிроХропோ:


O! Mother! Dhata (Brahma) begets the world. Hari protectst. Rudra destroyst. Eswara withdraws them (Dhata, Hari and Rudra), at willnto Him and obscures even his own body (by mergingnto Sadasiva).ndeed Siva (whose name)s preceded by (the word) Sada, obligesn all this, based upon Thy order, granted to Him by the momentary movement of your eye-brows. 24

Getting higher posts and power 

trayaanaam daevaanaam triguna janitaanaam tava sivae
bhavaet poojaa poojaa tava charanayor yaa virachitaa
tathaahi twaat paadod wahana mani peethasya nikatae
sthitaahy aetae saswan mukulita karottam samakutaah. 25

"родேро╡ிропிрой் рокூроЬைропிро▓் рооுроо்рооூро░்род்родி рокூроЬை роЕроЯроХ்роХроо்"  [роЙрой்ройродрок்рокродро╡ிропுроо் роЕродிроХாро░рооுроо் рокெро▒] 

род்ро░ропாрогாроо் родேро╡ாройாроо் род்ро░ிроХுрог-роЬроиிродாройாроо் родро╡ роЪிро╡ே
рокро╡ேрод் рокூроЬா рокூроЬா родро╡ роЪро░рогропோро░்-ропா ро╡ிро░роЪிродா
родродா ро╣ி род்ро╡род் рокாродோрод்ро╡ро╣рой роорогிрокீроЯро╕்роп роиிроХроЯே
ро╕்родிродா ро╣்ропேродே роЪроЪ்ро╡рой்-рооுроХுро▓ிрод-роХро░ோрод்родроо்ро╕-роороХுроЯா:I

O! Sivaani! That homage made to Thy feets verily the homage made to the Trinity (three gods) born of Thy three powers or Gunas. Thissndeed true and appropriate, for, the Trinity, with their folded hands held together on their fore- heads, always adore Thee with their crowns touching the gem studded foot rest of yours. 25

Destruction of internal and external enemies  

virincih panchatwam vrajati harir aapnoti viratim
vinaasam keenaaso bhajati dhanado yaati nidhanam
vitandree maahaendree vitatir api sammeelita drisaa
mahaa samhaarae asmin viharati sati twat patir asou. 26

"рокро░ாроЪроХ்родிропிрой் рокாродிро╡்ро░род்роп роороХிрооை"  [роЕроХрод்родிро▓ுроо், рокுро▒род்родிро▓ுроо் роЪрод்ро░ுроХ்роХро│ிрой் роЕро┤ிро╡ு]

ро╡ிро░ிроЮ்роЪி: рокроЮ்роЪрод்ро╡роо் ро╡்ро░роЬродி ро╣ро░ிро░ாрок்ройோродி ро╡ிро░родிроо்
ро╡ிройாроЪроо் роХீройாроЪோ рокроЬродி родройродோ ропாродி роиிродройроо்
ро╡ிродрои்род்ро░ீ рооாро╣ேрои்род்ро░ீ ро╡ிродродிро░рокி ро╕роо்рооீро▓ிрод род்ро░ுроЪா
рооро╣ா ро╕роо்ро╣ாро░ே роЕро╕்рооிрой் ро╡ிро╣ро░родி ро╕родி род்ро╡род்рокродி ро░ро╕ௌI

O! Mother! Virinchi embraces death. Hari becomesnactive. Kinaasa (Yama) tastes destruction. Dhanada (Kubera) proceeds to death. The group ofndras (14 Manus and 14ndras)s alson deep sleep (death) with eyes closed. Oh Sati!n this great universal destruction, Thy husband (Sadasiva) continues to sport (in Thy company). 26

 Self-realisation and Athma jnanam 

japo jalpas silpam sakalam api mudraa virachanaa
gatih praadakshinya kramanam asanaadya ahuti vidhih
pranaamas samvaesas sukham akhilam aatmaarpana drisaa
saparyaa paryaayas tava bhavatu yan mae vilasitam. 27

"ро╕рооропாроЪாро░ рооாройро╕ிроХ рокூроЬை" [роЖрод்роороЮாрой роЪிрод்родி]

роЬрокோ роЬро▓்рок:роЪிро▓்рокроо் ро╕роХро▓роорокி рооுрод்ро░ாро╡ிро░роЪройா
роХродி: рок்ро░ாродроХ்ро╖ிрог்роп-роХ்ро░роорог-роороЪройрод்ропாро╣ுродி-ро╡ிродி:
рок்ро░рогாроо: ро╕роо்ро╡ேроЪ: ро╕ுроХроороХிро▓-рооாрод்рооாро░்рок்рокрог-род்ро░ுроЪா
роЪрокро░்ропா-рокро░்ропாропро╕்-родро╡ рокро╡родு ропрой்рооே ро╡ிро▓ро╕ிродроо்I

O! Mother! Let my speech be Thy prayers, and all manual tasks do, be the symbolic arrangement of fingersn Thy worship, let my gait be the steps of circumambulation of Thee, let my food etc. be the oblations offered to Thee, let my silencen sleep be Thy salutation, let all thats happily manifestedn me be synonymous with Thy worship - from the point of view of offering myself (in your worship). 27

Fear of poison & avoidance of untimely death

sudhaam apy aaswaadya pratibhaya jaraa mrityu harineem
vipadyantae viswae vidhi sata makha mukhaadyaa divishadah
karaalam yat kshwaelam kabalitavatah kaala kalanaa
na sambhos tanmoolam tava janani taatanka mahimaa.

 "родேро╡ிропிрой் родாроЯроЩ்роХ роороХிрооை"  [ро╡ிро╖рокропроо், роЕроХாро▓роо்ро░ுрод்ропு роиிро╡ாро░рогроо்] 

роЪுродா роорок்ропாроЪ்ро╡род்роп рок்ро░родிрокроп-роЬро░ாроо்ро░ுрод்ропு-ро╣ро░ிрогீроо்
ро╡ிрокрод்ропрои்родே ро╡ிроЪ்ро╡ே ро╡ிродி-роЪродроороХாрод்ропா родிро╡ிро╖род:
роХро░ாро▓роо் ропрод் ро╖்ро╡ேро▓роо் роХрокро▓ிродро╡род: роХாро▓роХро▓ройா
рои роЪроо்рокோро╕் родрой் рооூро▓роо் родро╡ роЬройройி родாроЯроЩ்роХ-рооро╣ிрооா

O! Mother! The Brahma,ndra and other celebrities of the heaven, though they have taken themmortal fluid, Amrita, whichs supposed to remove the fearful old age (and) death, perish at the time of Pralaya (total dissolution). But, Sambhu, though he consumed the dreadful poison (Kala koota visham)s not affected even the least by the all devouring Time.sn’ tt because of the greatness of your earrings! 28

To avoid miscarriages, to tame rude people 

kireetam vairincham parihara purah kaitabha bhidah
kathorae koteerae skhalasi jahi jambhaari makutam
pranamraeshwae taeshu prasabham upayaa tasya bhavanam
bhavasya abhyutthaanae tava parijanoktir wijayatae. 29

"родேро╡ி рокро░роороЪிро╡ройை ро╡ро░ро╡ேро▒்роХுроо் ро╡ைрокро╡роо்"  [рок்ро░ро╕ро╡ாро░ிро╖்роЯ роиிро╡்ро░ுрод்родி, рооூро░்роХ்роХро░ை ро╡роЪрок்рокроЯுрод்родுродро▓்] 

роХிро░ீроЯроо் ро╡ைро░ிроЮ்роЪроо் рокро░ிро╣ро░ рокுро░: роХைроЯрокрокிрод:
роХроЯோро░ே роХோроЯோро░ே ро╕்роХро▓ро╕ி роЬро╣ி роЬроо்рокாро░ி-роороХுроЯроо்
рок்ро░ேрогроо்ро░ேро╖்ро╡ேродேро╖ு рок்ро░ро╕рок-рооுрокропாродро╕்роп рокро╡ройроо்
рокро╡ро╕்ропாрок்ропுрод்родாройே родро╡ рокро░ிроЬройோроХ்родிро░்-ро╡ிроЬропродேI

O! Mother! “Watch out, theres the crown of Brahma near your feet. Be carefuln front! You may trip on the hard crown of Vishnu (Kaitabhabhida)! Carefully avoid the crown ofndra (Jambhari)!” - May such cautionary words of your retinue triumph, when youmpetuously (suddenlyn haste) risen honour of Bhava (Your Lord Siva), who approaches your palace, when these gods are paying their obeisance to You. 29

Entering into another body 

swadaehod bootaabhir ghranibhir animaadwaabhir abhitah
nishaevyae nityae twaam ahamti sadaa bhaavayati yah
kim aascharyam tasya trinayana samriddim trunayatah
mahaa samvarta agnir wirachayati neeraajana vidhim. 30


"родேро╡ிропைрод் родройродு роЖрод்рооாро╡ாроХ роЙрокாроЪிрод்родро▓்" [рокро░ாроХாропрок் рокிро░ро╡ேроЪроо்] 

ро╕்ро╡ேродேро╣ோрод்рокூродாрокிро░்-роХ்ро░ுрогிрокி-ро░рогிроород்ропாрокி-ро░рокிродோ
роиிро╖ேро╡்ропே роиிрод்ропே род்ро╡ா-рооро╣рооிродி ро╕родா рокாро╡ропродி роп:
роХிрооாроЪ்роЪро░்ропроо் родро╕்роп род்ро░ிроиропрой-ро╕роо்ро░ுрод்родிроо் род்ро░ுрогропродோ
рооро╣ாро╕ро╡ро░்род்родாроХ்ройிро░்-ро╡ிро░роЪропродி роиீро░ாроЬрой-ро╡ிродிроо்I

O! What a wonder! O Mother! Worthy of all adoration! Oh the Eternal One! He who constantly meditates on Thee, as the manifestation of the Anima etc., eight siddhis generated from Thy own body, and contemplates on You, merging himself with Thee, - He (such a devotee) considers the wealth of absorptionnto Siva as equivalent, but, to a piece of straw. To him the great fire of dissolution by You will appear as the Harati (neerajanam or the ceremony of waving lightsn worship). 30

How To Chant:

No comments:

Post a Comment